蜂后16
Ng力然后再把你的想法说出来好了。” 你照做了,翅膀果然收回去了。 “你找我有什么事吗?”席尔维斯特虽然有时候晚上会扮作弱柳扶风病若膏肓的样子溜到你的房间里来,但在白天他还算是个正经人。 席尔维斯特抓住你的手,“您的翅膀长出来了,意味着所有的蜂都知道蜂后已经出现了。您准备好了吗?” 不知道为什么你的心脏开始剧烈地跳动,暗含着紧张、不知所措的情绪,宛如你第一次上台英语演讲,你甚至结巴了一下,“什、什么?我要做什么吗?” 在大家的努力下你学习了很多的新东西,蜂群的制度严厉,所以管理起来并不算困难,但缺乏实践经验的你在这种情况下难免会产生退缩的心情。 谁知道你在前一个月还只是在人类破烂的星球努力读书改变自己是个孤儿事实的普通学生呢。 席尔维斯特轻声在你的耳边呢喃,“您不用怕,毕竟…对于蜂群来说,您所在的地方即是光芒。” 席尔维斯特的面孔JiNg致到了极致,张张合合的红唇极其容易x1引别人的注意力,白玉一般的面容在安慰别人的时候总会让人产生“他竟然会产生圣光”的极大错觉。 而你到现在似乎对席尔维斯特的脸还没有产生免疫力,特别是没有那么惧怕他之后,而在他这样细声安慰下你的确得到了一些平静。 但你还是忍不住问他一句,“我可以吗?” 他笑了一声,“没有其他人可以。” 蜂后只有一位。