玩弄耳朵和阴蒂
地方,她小声哭叫了一下,但主持人的手仍没有停止。在耳尖发红之后,他用四根手指抚摸着女孩的耳背,大拇指则伸进了耳洞里,他侧身以便下面的观众能看的更清楚些。 人的耳朵都会因为耳道里丰富的神经而敏感异常,更别提听力敏锐的精灵了。主持人干燥温暖的手指缓缓旋转着深入,耳道里的细小的绒毛因为被拨动而一阵阵发痒。另外四根手指更用力地揉捏着柔软的耳背,光滑的耳道贴紧了侵入的异物。媚药指使耳道产生了不应产生的快感,这种快感先是冲进大脑,然后汇聚到小腹。女孩的大脑一片空白,本能地偏头以远离手指,却怎么也做不到。头偏到最远处,女孩只能咬着口球发出呜呜的声音,束手无策地看着观众,让主持人肆意玩弄她作为精灵的标志。 观众一阵sao动,这可是在人类身上找不到的乐趣。不知道谁暗啐了一口,低骂道:“贱畜生!”不用想就知道他的yinjing一定已经挺立起来了。 主持人绕到了雪莉尔的身后,一只手仍在玩弄她的耳朵,而另一只手则伸向了她的私处。他先是把按摩棒又往里按了按,惹得女孩身体随着喘息不停起伏。随后主持人碰了碰xiaoxue上面的阴蒂。 这简单的碰触就让雪莉尔开始了前所未有的剧烈挣扎,快感闪电一样兜头而下,她感觉阴蒂再被碰一下,自己就要登上高潮。 主持人没有因为女孩的吃不消而停下,在简单的碰触之后,他捏住了雪莉尔仍还稚嫩的阴蒂,开始轻轻地搓揉。这几乎称得上温柔