Cater 7
在这个团伙离开的屋子时候,乔伊会留下来养伤——这意味这什么? 这意味着他和安妮在未来很长一段时间都无法获得属于他们的自由时间了。 他们不能偷偷溜出屋子、不能在附近那片繁茂的铁杉林中散步、不能遇见到糅杂着龙蒿草香气的清新可爱的蓝雾,还有,不能——他浅浅地吸了一口气——绝对不能让留下来的乔伊发现他们收留的男孩儿。 要知道,他们能够把瑞贝卡留下来已经走了天大的好运了。 “放心啦,老大。”乔伊说。他的目光并没有从纳萨尼尔身上移开,反倒像个被宠坏的大男孩一样,露出了得意洋洋的笑容。 倒是埃格伯特顺着他的目光看向了纳萨尼尔,眉间微动。 “好了,你可以走了。”他对着乔伊说,又抬抬下巴,给纳萨尼尔示意储物柜的方向,“你来的不巧,我们刚把医药箱放回去。它在柜子里,你自己拿。” “多谢。”纳萨尼尔目不斜视,忽略了乔伊离开前的嬉皮笑脸。他从储物柜里轻易找到了医药箱,拿出自己需要的一卷纱布,用碘伏给掌心的创口消过毒,再将纱布展开,绕过虎口,仔仔细细地缠上。 “今天袭击我们的是什么人?”他背对着埃格伯特,在缠纱布时漫不经心地提问。 “重建者,”埃格伯特回答他,嗓音里带着浓郁粗粝的烟草味儿,“他们是这样叫自己的:重建人类社会——一伙盘踞在城区的良民。他们被训练得不错,据说对任何外来者都无比友善。” “我不认为他们的态度可以称得上‘友善’。”纳萨尼尔将多出