86甜味
们的特征,偶尔还要将那些形态各异的东西贴近鼻端去闻嗅它们的味道。这都是材料鉴定所需要判断的东西,优秀的材料对于法师的辅助作用不可估量,她现在接触的越多,就能留下更多经验。 斯洛桑倒是挺喜欢看她的。这感觉对他来说有些新鲜,因此,他只是以一种懒散的姿态靠在墙上,抱着手臂,看他喜欢的nV伴像只初来乍到的小猫一样,时不时用爪子和鼻子去认识这片新地盘。 希格依的长发在这个时候有些碍事了,而她先前为了约会所预留的小伎俩也终于生效了。发带缓缓松脱的时候,希格依并没有发觉,当她打开装满g尖麻叶的箱子以后它彻底脱落了,细小g燥的叶片被箱盖的动向所影响,飞扑出来,挂在她的衣服和完全披散下来的头发上。 因为害怕动作过大引发更大的悲剧,希格依只好向斯洛桑求助。在她形容狼狈地转过头去时,后者还保持着那个动作,哪怕看到她乱糟糟的头发,也只是露出一个柔和爽朗的笑来。 “我就等着看这出好戏呢。”他一边帮她摘下那些位置刁钻的叶子一边说,“你知道这箱东西曾经作弄过多少人吗?” 他站得太近了,希格依心烦意乱,试图把那些会影响她的东西诸如他说话时x腔的震动,身上散发出来的味道,还有给人以坚实印象的肩膀给抛到脑后,但不太成功,在他列举出的一长串名字里,她只捕捉到了提斯里德利斯。 “他也……吗?”光是想象那个Y沉可怖的家伙身上挂满g尖麻叶就会让希格依不寒而栗,她在这一瞬间只希望自己没